Voici une chanson indienne traduite en français, tirée du film "Lagaan". Oh, ma beauté
Ecoute ces quelques vérités
Je n'aime que toi
Que serait ma vie sans toi
Le fard qui assombrit tes yeux
Est un nuage de rêve merveilleux
Mon c½ur est en émoi
Et c'est grâce à toi
Oh, ma beauté
Oh, mon bien-aimé
Ces mots dans mon c½ur sont ancrés
Je n'aime que toi
Tu mets mon c½ur en émoi
Ta main assurée
Empêche mon voile de s'envoler
Mon c½ur est agité
Ce moment je n'oublierai jamais
Oh, mon bien-aimé
Mon c½ur à beau chercher les mots
Un tel bonheur ne peut s'exprimer
Ces roses sont d'un rouge si beau
Elles semblent offrir un baiser
Aucune goutte, aucune flamme
N'a jamais été aussi pure
Si c'est ça, être amoureuse
Alors je le suis, c'est sûr
Ce que j'avais dans le c½ur
Ce que je ressentais
Ne sera plus un secret
La flèche d'amour qui m'enflammait
A trouvé son arc désormais
Pour les jours à venir, mon c½ur
Nous connaitrons joie et bonheur
Nos mains enlacées
Jamais ne seront séparées
Je marcherai à tes côtés
Sur le chemin que tu auras tracé
Fidèle à ton amour
Oh, mon bien-aimé
Oh, ma beauté
Oh, je suis amoureuse
Je suis amoureuse
Oui, je suis amoureuse
Si quelqu'un me le demandais
Je leur dirais ce qui m'est arrivée
Tout mon corps est embaumé
Depuis que tu l'a touché
Ton corps embaumé
Ta flamboyante beauté
Tu es la rose dont j'ai rêvé
Les galbes de ton corps
Mon désir ne peuvent qu'éveiller
Tu rayonnes de pureté
De jeunesse et de beauté
Oh, ma beauté
Oh, mon bien-aimé